• Link zu Facebook
  • Link zu Instagram
  • Link zu Youtube
  • Sitemap
  • Downloadbereich
  • Blog
Verein für Computergenealogie e.V. (CompGen)
  • Anmeldung
  • Recherchieren
    • Datenbanken
    • GenWiki
    • Blog-Archiv
    • Namensverbreitungskarte
  • Kommunizieren
    • Veranstaltungen
    • Discourse
    • Mailinglisten
    • Forum
    • Social Media
  • Informieren
    • COMPUTERGENEALOGIE
    • FAMILIENFORSCHUNG
    • CompGen-Blog
    • DigiBib
  • Über uns
    • Ziele
    • Satzung
    • Kooperationen
    • Mitmachen
    • Mitgliedschaft
    • Spenden
    • Vorstand
    • IT-Ressort
  • Kontakt
  • Menü Menü

Quicktipp: Übersetzungstools für fremdsprachige Websites

21. Januar 2022/in Familienforschung, Quicktipp, Genealogie international, Wissen/von Günter Junkers

Bei unserer Familien- und Ahnenforschung wollen wir uns gelegentlich auch auf den Websites ausländischer Genealogen oder genealogischer Vereinigungen informieren. Da ist es gut, die hilfreichen Übersetzungstools zu kennen, die wir im heutigen Quicktipp vorstellen:

Übersetzungen in Chrome und Firefox

Der Google Chrome-Browser liefert Übersetzung meist automatisch für viele Webseiten ohne weitere Zusatzinstallation. Wer den Firefox-Browser von Mozilla nutzt, kann fremdsprachige Webseiten problemlos durch ein so genanntes Addon (Erweiterung) übersetzen lassen.

Webseiten mit Firefox-Addon übersetzen
Original und Übersetzung aus dem Schwedischen (s.a. hier)

Als Firefox-Anwender sollte man das Addon von Filipe PS von dieser Mozilla.org-Seite zu Firefox hinzufügen. Dann erscheint oben rechts neben den drei Strichen in der Browserzeile ein Symbol mit dem weißen A im blauen Quadrat. In den Einstellungen kann man die gewünschten Zielsprachen wählen sowie verschiedene andere Optionen. Hier hat man jederzeit die Möglichkeit, die Übersetzung ein- oder auszuschalten und als Übersetzungsmaschine die Version von Google oder von Yandex zu wählen. Nach unserer Erfahrung übersetzt Google oft besser als Yandex.

Deepl-Logo
Logo des Deepl-Übersetzungstools

Deepl-Übersetzungstool

Wenn es doch anfangs unverständliche Übersetzungen gibt, ist die Empfehlung, den gesuchten Originaltext zu markieren und nach Deepl zu kopieren. Hier wird die Übersetzung in einem zweiten Fenster angezeigt. Deepl ist ein neuer deutscher Online-Dienst, der – anders als die bisherigen Übersetzungsmaschinen – neuronale Netze nutzt, die mit vorhandenen freien Übersetzungen trainiert wurden.

Wie man sich fremdsprachige Youtube-Videos mit übersetzten Untertiteln verständlich machen kann, wurde bereits hier in einem Blog-Quicktipp gezeigt.

War dieser Tipp hilfreich?
Haben Sie auch einen Tipp, der für alle nützlich wäre?
Dann freuen wir uns über Nachrichten und Hinweise via Discourse!

Schlagworte: Übersetzung, Firefox, Google Chrome, Addon, Deepl, Übersetzungstools
Eintrag teilen
  • Teilen auf Facebook
  • Teilen auf WhatsApp
  • Teilen auf Pinterest
  • Teilen auf LinkedIn
  • Teilen auf Tumblr
  • Teilen auf Reddit
  • Per E-Mail teilen
https://www.compgen.de/wp-content/uploads/2019/01/CG-Logo02-340_156px-200x92.png 0 0 Günter Junkers https://www.compgen.de/wp-content/uploads/2019/01/CG-Logo02-340_156px-200x92.png Günter Junkers2022-01-21 02:00:152022-01-20 18:00:58Quicktipp: Übersetzungstools für fremdsprachige Websites
Diskutiere diesen Beitrag in unserer Community

RSS Neu auf Discourse

  • Du oder Sie? Kleines Meinungsbild bitte 15. Juni 2025
  • Ortsfamilienbücher 15. Juni 2025
  • Lesehilfe und Suche: GILBER? 15. Juni 2025
  • Ortsfamilienbücher 15. Juni 2025
  • FN Pranga / Prange in Kniewenbruch Kr. Neustadt 15. Juni 2025

RSS Angesagte Themen

  • Transportliste Landkreis Breslau Nr. 394 Breslau-Warendorf
  • Genanntnamen
  • Wann ein OFB Lauban?
  • Transportlisten 06/1946
  • Statistik zu den Mitgliedern im Verein für Computergenealogie

Filter Blogbeiträge nach Thema

Wähle Beiträge aus Monat

Newsletter

Sie können sich einmal wöchentlich
den CompGen-Blog Newsletter
per E-Mail zuschicken lassen.
Newsletter abonnieren
Newsletter abbestellen?
Passwort vergessen?

News-Redaktion

Anregungen oder Rückmeldungen zu Website und Blog gerne an news@genealogy.net

Schlagwörter

Ahnenblatt Ahnenforschung Ancestry Archion Berlin Brandenburg Citizen Science CompGen DAGV DES Digitalisierung Discourse DNA Familienforschung FamilySearch Frankreich Friedhof GEDCOM Genealogentag Genealogie GenWiki Hessen Juden Kalender Kirchenbücher Köln Landesarchiv NRW Leipzig MyHeritage Niederlande Niedersachsen Ortsfamilienbuch Personenstandsregister Polen RootsTech Sachsen Sachsen-Anhalt Schweden Transkribus Wochenvorschau YouTube Zoom-Meeting Zoom-Meetings Österreich Österreich-Ungarn

Du möchtest den Verein für Computergenealogie unterstützen? Das freut uns!

Mitmachen... Mitglied werden... Jetzt spenden...

© Copyright - Verein für Computergenealogie e.V. (CompGen) - powered by Enfold WordPress Theme
  • Impressum
  • Datenschutz
Link to: Wer braucht OER oder Open Access Link to: Wer braucht OER oder Open Access Wer braucht OER oder Open AccessOpen-Access.net-Logogemeinfrei Link to: 2. CompGen-Indexierungstag am 30. Januar 2022 geplant Link to: 2. CompGen-Indexierungstag am 30. Januar 2022 geplant 2. CompGen-Indexierungstag am 30. Januar 2022 geplant
Nach oben scrollen Nach oben scrollen Nach oben scrollen